Расцвет уличного искусства в Санкт-Петербурге

Сама идея уличного искусства едва ли может ассоциироваться с присущим Санкт-Петербургу величием. Элегантно оформленные каналы, просторные площади и роскошные королевские дворцы придают городу захватывающее дух великолепие, а любители культуры и искусства, живущие в северной столице или посещающие ее как туристы, как правило отправляются в Эрмитаж или один из знаменитых на весь мир театров. Однако в последнее время и более современные виды искусства стали обретать популярность в артистической среде города.

Возможно, уличное искусство прижилось и стало стремительно развиваться в Санкт-Петербурге благодаря революционному духу города или желанию жителей сделать его более современным. Ведь большинство питерских музеев и памятников отдают дань прошлому, а стрит-арт как никакой другой вид искусства концентрирует внимание на том, что происходит здесь и сейчас. Уличное искусство в России успело развить истинную самобытность, так что ознакомление с ним однозначно следует включить в культурную программу во время посещения города.

Карта уличного искусства в Санкт-Петербурге

Поскольку интересные работы стрит-арта найти в городе бывает нелегко, мы запечатлели несколько недавних примеров на этой карте уличного искусства. Приглашаем вас отправиться вместе с нами на небольшую экскурсию по Петербургу и его окрестностям!

{ "version": "1.0", "encoding": "UTF-8", "feed": { "xmlns": "http://www.w3.org/2005/Atom", "xmlns$openSearch": "http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/", "xmlns$gsx": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006/extended", "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Sheet1" }, "link": [{ "rel": "alternate", "type": "application/atom+xml", "href": "https://docs.google.com/spreadsheets/d/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/pubhtml" }, { "rel": "http://schemas.google.com/g/2005#feed", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values" }, { "rel": "http://schemas.google.com/g/2005#post", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values" }, { "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values?alt\u003djson" }], "author": [{ "name": { "$t": "marcin" }, "email": { "$t": "marcin@fitdigital.co.uk" } }], "openSearch$totalResults": { "$t": "37" }, "openSearch$startIndex": { "$t": "1" }, "entry": [{ "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cokwr" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/183_Ligovskiy_ave_Scarlet_Sails.jpg, title: The Scarlet Sails, titleru: Алые паруса, place: 183 Ligovsky Avenue, placeru: Лиговский проспект, 183Б, description: \u003cp\u003eThe Scarlet Sails: This street art depicts a well-known emblem in Russia that represents the encouragement of young people to believe in their dreams. It is taken from a story about a young girl from a quiet fishing village who dreams of seeing the world, by Soviet fantasy author Alexander Grin.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThe Scarlet Sails is also a major citywide celebration that takes place every year.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eЭто произведение уличного искусства изображает хорошо известный в России символ, напоминающий молодежи о том, насколько важно верить в свою мечту. Сюжет позаимствован из книги Александра Грина, которая рассказывает историю девушки из тихой рыбацкой деревушки, мечтающей увидеть весь мир.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eВ Петербурге \"Алые паруса\" также послужили вдохновением для праздника выпускников, ежегодно отмечающегося в июне.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.912745, longitude: 30.348025" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cokwr" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/183_Ligovskiy_ave_Scarlet_Sails.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "The Scarlet Sails" }, "gsx$titleru": { "$t": "Алые паруса" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "183 Ligovsky Avenue" }, "gsx$placeru": { "$t": "Лиговский проспект, 183Б" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eThe Scarlet Sails: This street art depicts a well-known emblem in Russia that represents the encouragement of young people to believe in their dreams. It is taken from a story about a young girl from a quiet fishing village who dreams of seeing the world, by Soviet fantasy author Alexander Grin.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThe Scarlet Sails is also a major citywide celebration that takes place every year.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eЭто произведение уличного искусства изображает хорошо известный в России символ, напоминающий молодежи о том, насколько важно верить в свою мечту. Сюжет позаимствован из книги Александра Грина, которая рассказывает историю девушки из тихой рыбацкой деревушки, мечтающей увидеть весь мир.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eВ Петербурге \"Алые паруса\" также послужили вдохновением для праздника выпускников, ежегодно отмечающегося в июне.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.912745" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.348025" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cpzh4" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/6_Moldagulovoy_st_streets_of_paris.jpg, title: Streets of Paris, titleru: Улицы Парижа, place: 6 Moldagulova Street, placeru: Молдагуловой, 6, description: \u003cp\u003eStreets of Paris: Tucked away down Moldagulova Street is a pretty picture of Paris. Its pastel colors are particularly striking during the snowy winter months.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eMany French figures have contributed to the cultural, political, and social life of St. Petersburg over the years, including engineer Joseph-Gaspart de Guerin, who helped Peter the Great select the site for his new city.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eПрогуливаясь по улице Молдагуловой, можно незаметно оказаться в Париже. Пастельные оттенки этой картины особенно прекрасны в снежные зимние месяцы.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eНа протяжении истории французы оказали немалое влияние на политическую и культурную жизнь Петербурга. Среди них был Жозеф Гаспар Ламбер де Герен, инженер французского происхождения, который помог Петру I выбрать место для строительства города.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.947344, longitude: 30.411364" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cpzh4" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/6_Moldagulovoy_st_streets_of_paris.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Streets of Paris" }, "gsx$titleru": { "$t": "Улицы Парижа" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "6 Moldagulova Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Молдагуловой, 6" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eStreets of Paris: Tucked away down Moldagulova Street is a pretty picture of Paris. Its pastel colors are particularly striking during the snowy winter months.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eMany French figures have contributed to the cultural, political, and social life of St. Petersburg over the years, including engineer Joseph-Gaspart de Guerin, who helped Peter the Great select the site for his new city.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eПрогуливаясь по улице Молдагуловой, можно незаметно оказаться в Париже. Пастельные оттенки этой картины особенно прекрасны в снежные зимние месяцы.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eНа протяжении истории французы оказали немалое влияние на политическую и культурную жизнь Петербурга. Среди них был Жозеф Гаспар Ламбер де Герен, инженер французского происхождения, который помог Петру I выбрать место для строительства города.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.947344" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.411364" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cre1l" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/6_Moldagulova_str_Eiffel_tower.jpg, title: The Eiffel Tower, titleru: Эйфелева башня, place: 6 Moldagulova Street, placeru: Молдагуловой, 6, description: \u003cp\u003eThe Eiffel Tower: Don't miss this delicate representation of the French capital's Eiffel Tower on Moldagulova Street. Blended with some of Paris's canopied shop fronts and a distant hot air balloon, a few seconds is all you need to get carried away into a beautiful daydream.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eNotice how the smaller buildings in this mural somewhat mirror the building they are painted on.\u003c/p\u003e , descriptionru: \u003cp\u003eНа улице Молдагуловой притаилось нежнейшее изображение главного символа французской столицы. Глядя на пастельные тона этой Эйфелевой башни, смешивающиеся с разноцветными витринами магазинчиков, и стремящийся к горизонту воздушный шар, вы в считанные минуты перенесетесь в своем воображении в Париж.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eОбратите внимание, как здания на картине словно отображают дом, на котором она нарисована.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.947397, longitude: 30.411363" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cre1l" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/6_Moldagulova_str_Eiffel_tower.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "The Eiffel Tower" }, "gsx$titleru": { "$t": "Эйфелева башня" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "6 Moldagulova Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Молдагуловой, 6" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eThe Eiffel Tower: Don't miss this delicate representation of the French capital's Eiffel Tower on Moldagulova Street. Blended with some of Paris's canopied shop fronts and a distant hot air balloon, a few seconds is all you need to get carried away into a beautiful daydream.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eNotice how the smaller buildings in this mural somewhat mirror the building they are painted on.\u003c/p\u003e " }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eНа улице Молдагуловой притаилось нежнейшее изображение главного символа французской столицы. Глядя на пастельные тона этой Эйфелевой башни, смешивающиеся с разноцветными витринами магазинчиков, и стремящийся к горизонту воздушный шар, вы в считанные минуты перенесетесь в своем воображении в Париж.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eОбратите внимание, как здания на картине словно отображают дом, на котором она нарисована.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.947397" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.411363" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/chk2m" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/37_Liteyiniy_Ave_Shevchuk_DDT_portrait.jpg, title: Yuri Shevchuk's Portrait, titleru: Граффити-портрет Юрия Шевчука, place: 37 Liteyny Avenue, placeru: Литейный проспект, 37, description: \u003cp\u003eYuri Shevchuk: Stroll down Liteyny Avenue in the city center and you'll find a portrait of the famous Soviet and Russian rock musician and former member of the band, DDT. A leading voice of the Russian opposition, Shevchuk lives in St. Petersburg, and is known for his distinctive gravelly voice.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThere's something a little Mona Lisa about this mural. What is he thinking about?\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eПрогуливаясь по Литейному проспекту в центре города, вы можете увидеть портрет знаменитого советского и российского рок-музыканта, основателя и бессменного участника группы ДДТ - Юрия Шевчука. Шевчук живет в Петербурге и известен не только как обладатель неповторимого баритона, но и как один из лидеров российской оппозиции.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eВ этой уличной картине есть что-то от \"Моны Лизы\"... О чем же он думает?\u003c/p\u003e, lattitude: 59.940218, longitude: 30.348044" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/chk2m" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/37_Liteyiniy_Ave_Shevchuk_DDT_portrait.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Yuri Shevchuk's Portrait" }, "gsx$titleru": { "$t": "Граффити-портрет Юрия Шевчука" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "37 Liteyny Avenue" }, "gsx$placeru": { "$t": "Литейный проспект, 37" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eYuri Shevchuk: Stroll down Liteyny Avenue in the city center and you'll find a portrait of the famous Soviet and Russian rock musician and former member of the band, DDT. A leading voice of the Russian opposition, Shevchuk lives in St. Petersburg, and is known for his distinctive gravelly voice.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThere's something a little Mona Lisa about this mural. What is he thinking about?\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eПрогуливаясь по Литейному проспекту в центре города, вы можете увидеть портрет знаменитого советского и российского рок-музыканта, основателя и бессменного участника группы ДДТ - Юрия Шевчука. Шевчук живет в Петербурге и известен не только как обладатель неповторимого баритона, но и как один из лидеров российской оппозиции.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eВ этой уличной картине есть что-то от \"Моны Лизы\"... О чем же он думает?\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.940218" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.348044" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/ciyn3" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/Greek_Square_BB_Kings_portrait.jpg, title: B.B. King's Portrait, titleru: Король блюза, place: Greek Square, placeru: Греческий сквер, description: \u003cp\u003eB.B. King: The ring, the swagger, the guitar – this could only be the King of Blues. Set in one of the city's parks, Greek Square, this cool portrait of B.B. King stands out like a sore, guitar-picking thumb.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eKing used various guitars over the years, but named every single one of them \"Lucille\". He was ranked sixth in Rolling Stone's list of the 100 greatest guitarists of all time.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eКольцо, самоуверенность, гитара - это не кто иной, как король блюза. Этот притягивающий взгляд портрет Би Би Кинга нарисован в одном из городских парков и сильно выделяется на фоне окружающей его питерской повседневности.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eКинг играл на множестве гитар, но называл каждую из них \"Люсиль\". По результатам опроса журнала Rolling Stone он находится на 6 месте в списке \"100 лучших гитаристов всех времён\".\u003c/p\u003e, lattitude: 59.933663, longitude: 30.365061" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/ciyn3" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/Greek_Square_BB_Kings_portrait.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "B.B. King's Portrait" }, "gsx$titleru": { "$t": "Король блюза" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "Greek Square" }, "gsx$placeru": { "$t": "Греческий сквер" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eB.B. King: The ring, the swagger, the guitar – this could only be the King of Blues. Set in one of the city's parks, Greek Square, this cool portrait of B.B. King stands out like a sore, guitar-picking thumb.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eKing used various guitars over the years, but named every single one of them \"Lucille\". He was ranked sixth in Rolling Stone's list of the 100 greatest guitarists of all time.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eКольцо, самоуверенность, гитара - это не кто иной, как король блюза. Этот притягивающий взгляд портрет Би Би Кинга нарисован в одном из городских парков и сильно выделяется на фоне окружающей его питерской повседневности.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eКинг играл на множестве гитар, но называл каждую из них \"Люсиль\". По результатам опроса журнала Rolling Stone он находится на 6 месте в списке \"100 лучших гитаристов всех времён\".\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.933663" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.365061" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/ckd7g" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/1_Malaya_Sadovaya_str_boy_in_blue.jpg, title: The Boy in Blue, titleru: Мальчик в голубом, place: 1 Malaya Sadovaya Street, placeru: Малая садовая, 1, description: \u003cp\u003eThe Boy in Blue: Surrounded by an almost ethereal light is a boy dressed in blue. This street art can be found in one of the area's small gardens.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eA somewhat uplifting image with interesting shadowing and light placement, it gestures towards something positive that only the boy can see. Who or what do you think he is waving at?\u003c/p\u003e , descriptionru: \u003cp\u003eВ одном из дворов на Малой Садовой можно наблюдать такую картину: в окружении какого-то неземного света стоит мальчик в голубой футболке.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eИнтересная работа со светом и тенью наполняют эту картину особенным вдохновением, а главный герой словно жестикулирует в сторону кого-то или чего-то, что видит только он сам. Кому, как вы думаете, он машет?\u003c/p\u003e , lattitude: 59.934807, longitude: 30.337368" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/ckd7g" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/1_Malaya_Sadovaya_str_boy_in_blue.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "The Boy in Blue" }, "gsx$titleru": { "$t": "Мальчик в голубом" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "1 Malaya Sadovaya Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Малая садовая, 1" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eThe Boy in Blue: Surrounded by an almost ethereal light is a boy dressed in blue. This street art can be found in one of the area's small gardens.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eA somewhat uplifting image with interesting shadowing and light placement, it gestures towards something positive that only the boy can see. Who or what do you think he is waving at?\u003c/p\u003e " }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eВ одном из дворов на Малой Садовой можно наблюдать такую картину: в окружении какого-то неземного света стоит мальчик в голубой футболке.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eИнтересная работа со светом и тенью наполняют эту картину особенным вдохновением, а главный герой словно жестикулирует в сторону кого-то или чего-то, что видит только он сам. Кому, как вы думаете, он машет?\u003c/p\u003e " }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.934807" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.337368" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/clrrx" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/1_Malaya_Sadovaya_str_dandelion.jpg, title: Dandelion, titleru: Одуванчик, place: 1 Malaya Sadovaya Street, placeru: Малая садовая, 1, description: \u003cp\u003eDandelion: This striking piece of street art shows a girl making a wish on a dandelion against the backdrop of a blue sky. Some people believe that dandelion seeds will carry your thoughts and dreams to loved ones, or that if all the seeds are blown off at once, the object of your affections will love you back.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eWe wonder what this youthful stranger believes.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eНа этой поражающей воображение уличной картине изображена девочка, загадывающая желание на одуванчике на фоне ярко-голубого неба. Существует поверье, что семена одуванчика переносят наши мысли и сны к любимым людям, а согласно другой примете сдутые за раз с головки одуванчика пушинки предвещают ответную любовь.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eИнтересно, какое же желание загадала эта девочка?\u003c/p\u003e, lattitude: 59.934815, longitude: 30.336987" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/clrrx" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/1_Malaya_Sadovaya_str_dandelion.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Dandelion" }, "gsx$titleru": { "$t": "Одуванчик" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "1 Malaya Sadovaya Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Малая садовая, 1" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eDandelion: This striking piece of street art shows a girl making a wish on a dandelion against the backdrop of a blue sky. Some people believe that dandelion seeds will carry your thoughts and dreams to loved ones, or that if all the seeds are blown off at once, the object of your affections will love you back.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eWe wonder what this youthful stranger believes.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eНа этой поражающей воображение уличной картине изображена девочка, загадывающая желание на одуванчике на фоне ярко-голубого неба. Существует поверье, что семена одуванчика переносят наши мысли и сны к любимым людям, а согласно другой примете сдутые за раз с головки одуванчика пушинки предвещают ответную любовь.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eИнтересно, какое же желание загадала эта девочка?\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.934815" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.336987" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cyevm" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/4_Malaya_Sadovaya_str_Womans_mystery.jpg, title: Woman's Mystery, titleru: Загадка женщины, place: 4 Malaya Sadovaya Street, placeru: Малая садовая, 4, description: \u003cp\u003eWoman: There's something hypnotizing about this woman's stare. The flower motifs add an interesting dimension, perhaps hinting at the vulnerability of her character. \u003c/p\u003e\u003cp\u003ePortraits are often intriguing, as we have a natural inclination to want to know more about the subject. Street art portraits like this are particularly captivating, as they catch us off guard – just as meeting someone in reality would.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eВо взгляде этой женщины есть что-то гипнотическое. Цветочные мотивы придают работе новую глубину, возможно намекая на ранимость ее натуры.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eПортреты нередко бывают интригующими, поскольку нам подсознательно хочется узнать больше об изображенном на них человеке. Уличные портреты вроде этого особенно увлекательны, ведь они создают впечатление, будто вы просто столкнулись с кем-то на улице.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.93504, longitude: 30.338091" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cyevm" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/4_Malaya_Sadovaya_str_Womans_mystery.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Woman's Mystery" }, "gsx$titleru": { "$t": "Загадка женщины" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "4 Malaya Sadovaya Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Малая садовая, 4" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eWoman: There's something hypnotizing about this woman's stare. The flower motifs add an interesting dimension, perhaps hinting at the vulnerability of her character. \u003c/p\u003e\u003cp\u003ePortraits are often intriguing, as we have a natural inclination to want to know more about the subject. Street art portraits like this are particularly captivating, as they catch us off guard – just as meeting someone in reality would.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eВо взгляде этой женщины есть что-то гипнотическое. Цветочные мотивы придают работе новую глубину, возможно намекая на ранимость ее натуры.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eПортреты нередко бывают интригующими, поскольку нам подсознательно хочется узнать больше об изображенном на них человеке. Уличные портреты вроде этого особенно увлекательны, ведь они создают впечатление, будто вы просто столкнулись с кем-то на улице.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.93504" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.338091" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cztg3" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/58_Nekrasova_str_Funny_Face_Galustyan.jpg, title: Funny Face, titleru: Забавное лицо, place: 58 Nekrasova Street, placeru: Некрасова, 58, description: \u003cp\u003eFunny Face: You can find this amusing portrait outside some apartments on Nekrasov. HoodGraff are the creative team behind the #MyHoodIsGood street art pieces, and this attention-grabbing St. Petersburg example is typical of their style.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThe use of monochrome in this piece looks particularly powerful in this snowy setting.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eЭтот забавный портрет можно увидеть в одном из дворов на улице Некрасова. Креативная команда HoodGraff создала целую серию уличного искусства с хэштегом #MyHoodIsGood, и эта питерская работа выполнена как раз в характерном для них стиле.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eЧерно-белая гамма картины смотрится особенно впечатляюще на фоне заснеженного двора.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.939366, longitude: 30.368267" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cztg3" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/58_Nekrasova_str_Funny_Face_Galustyan.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Funny Face" }, "gsx$titleru": { "$t": "Забавное лицо" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "58 Nekrasova Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Некрасова, 58" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eFunny Face: You can find this amusing portrait outside some apartments on Nekrasov. HoodGraff are the creative team behind the #MyHoodIsGood street art pieces, and this attention-grabbing St. Petersburg example is typical of their style.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThe use of monochrome in this piece looks particularly powerful in this snowy setting.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eЭтот забавный портрет можно увидеть в одном из дворов на улице Некрасова. Креативная команда HoodGraff создала целую серию уличного искусства с хэштегом #MyHoodIsGood, и эта питерская работа выполнена как раз в характерном для них стиле.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eЧерно-белая гамма картины смотрится особенно впечатляюще на фоне заснеженного двора.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.939366" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.368267" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/d180g" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/5_Studentcheskaya_str_unforgotten_heroes.jpg, title: Unforgotten Heroes, titleru: Незабытые герои, place: 5 Studencheskaya Street, placeru: Студенческая, 5, description: \u003cp\u003eUnforgotten Heroes: This arresting portrait is of Ivan Kozhedub, a Soviet military aviator and World War II fighter ace. On 3 separate occasions, he was made a Hero of the Soviet Union.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eInterestingly, Kozhedub did not fly his first combat mission until 1943, as his high level of piloting skills made him more useful as an instructor.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eЭтот портрет Ивана Кожедуба - советского военачальника, Маршала авиации и трижды Героя Советского Союза - неизменно задерживает на себе взгляды прохожих.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eОдним из интересных фактов биографии Кожедуба является то, что он не сражался на линии фронта до 1943 года, поскольку высочайший уровень его знаний и умений как пилота делал его незаменимым в качестве инструктора.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.986373, longitude: 30.331137" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/d180g" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/5_Studentcheskaya_str_unforgotten_heroes.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Unforgotten Heroes" }, "gsx$titleru": { "$t": "Незабытые герои" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "5 Studencheskaya Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Студенческая, 5" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eUnforgotten Heroes: This arresting portrait is of Ivan Kozhedub, a Soviet military aviator and World War II fighter ace. On 3 separate occasions, he was made a Hero of the Soviet Union.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eInterestingly, Kozhedub did not fly his first combat mission until 1943, as his high level of piloting skills made him more useful as an instructor.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eЭтот портрет Ивана Кожедуба - советского военачальника, Маршала авиации и трижды Героя Советского Союза - неизменно задерживает на себе взгляды прохожих.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eОдним из интересных фактов биографии Кожедуба является то, что он не сражался на линии фронта до 1943 года, поскольку высочайший уровень его знаний и умений как пилота делал его незаменимым в качестве инструктора.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.986373" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.331137" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/d2mkx" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/8_Tyushina_str_Bad_Company.jpg, title: Bad Company, titleru: Плохая компания, place: 8 Tyushina Street, placeru: Тюшина, 8, description: \u003cp\u003eBad Company: Historically, feminism has been closely linked to revolutionary politics and social reform in Russia. This particular piece of street art could be a reference to the feminists leading the way in 21st century-Russia.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eAlternatively, \"Bad Company\" could be a reference to Putin's words about US Secretary of State, Rex Tillerson.\u003c/p\u003e , descriptionru: \u003cp\u003eНа протяжении истории феминизм в России всегда был тесно связан с революционной политикой и социальными реформами. Возможно, это произведение уличного искусства заставляет нас задуматься о том, какое влияние феминистки оказывают на жизнь страны в 21-м веке.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eАльтернативной интерпретацией надписи \"плохая компания\" может быть высказывание Путина о бывшем госсеке США Рексе Тиллерсоне.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.916769, longitude: 30.349418" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/d2mkx" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/8_Tyushina_str_Bad_Company.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Bad Company" }, "gsx$titleru": { "$t": "Плохая компания" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "8 Tyushina Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Тюшина, 8" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eBad Company: Historically, feminism has been closely linked to revolutionary politics and social reform in Russia. This particular piece of street art could be a reference to the feminists leading the way in 21st century-Russia.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eAlternatively, \"Bad Company\" could be a reference to Putin's words about US Secretary of State, Rex Tillerson.\u003c/p\u003e " }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eНа протяжении истории феминизм в России всегда был тесно связан с революционной политикой и социальными реформами. Возможно, это произведение уличного искусства заставляет нас задуматься о том, какое влияние феминистки оказывают на жизнь страны в 21-м веке.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eАльтернативной интерпретацией надписи \"плохая компания\" может быть высказывание Путина о бывшем госсеке США Рексе Тиллерсоне.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.916769" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.349418" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cssly" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/6_Zayachiy_alley_The_Kings_car.jpg, title: The King's Car, titleru: Машина короля рок-н-ролла, place: 6 Zayachiy Alley, placeru: Заячий переулок, 6, description: \u003cp\u003eThe King's Car: Cruise down Zayachiy Alley to see Elvis's iconic pink Cadillac. In 1950s America, a car like this was the ultimate symbol of success. Elvis bought this pink version in 1955. It was copied around the world, and has been sung about numerous times in pop culture.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eToday, you can visit the car at the Graceland museum in Memphis, Tennessee – or, down this St. Peterburg street.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eВ Заячьем переулке припарковался легендарный розовый \"Кадиллак\" Элвиса. В Америке 50-х годов такая машина была наивысшим показателем успеха. Свою машину Элвис купил в 1955 году, после чего ее начали копировать по всему миру и даже петь о ней в поп-жанре.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eСегодня эту машину можно увидеть в музее поместья Грейсленд в Мемфисе, штат Теннесси - или же в Заячьем переулке в Санкт-Петербурге.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.93947, longitude: 30.37995" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cssly" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/6_Zayachiy_alley_The_Kings_car.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "The King's Car" }, "gsx$titleru": { "$t": "Машина короля рок-н-ролла" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "6 Zayachiy Alley" }, "gsx$placeru": { "$t": "Заячий переулок, 6" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eThe King's Car: Cruise down Zayachiy Alley to see Elvis's iconic pink Cadillac. In 1950s America, a car like this was the ultimate symbol of success. Elvis bought this pink version in 1955. It was copied around the world, and has been sung about numerous times in pop culture.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eToday, you can visit the car at the Graceland museum in Memphis, Tennessee – or, down this St. Peterburg street.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eВ Заячьем переулке припарковался легендарный розовый \"Кадиллак\" Элвиса. В Америке 50-х годов такая машина была наивысшим показателем успеха. Свою машину Элвис купил в 1955 году, после чего ее начали копировать по всему миру и даже петь о ней в поп-жанре.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eСегодня эту машину можно увидеть в музее поместья Грейсленд в Мемфисе, штат Теннесси - или же в Заячьем переулке в Санкт-Петербурге.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.93947" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.37995" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cu76f" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/50_Tsentralnaya_str_Kudrovo_the_kiss.jpg, title: The Kiss, titleru: Поцелуй, place: 50 Tsentralnaya Street, Kudrovo, placeru: Кудрово, Центральная, 50 корпус 1, description: \u003cp\u003eThe Kiss: See this arresting imagining of Gustav Klimt's famous painting in the New Kudrovo neighborhood. Here, brightly-colored apartment blocks dot the landscape of what was once a sleepy village.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThis vivid, instantly recognisable piece of street art contributes to the energy-giving properties of the eye-catching buildings around it, and reinvents a classic.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eПроизведения Густава Климта теперь можно увидеть не только в галереях, но и в районе Кудрово, где яркие многоэтажные дома сменили сонную деревушку.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eМгновенно узнаваемая картина \"Поцелуй\" прекрасно вписалась в полный энергии городской пейзаж, а ее уличная интерпретация заставила нас по-новому взглянуть на ставшее классикой произведение Климта.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.898392, longitude: 30.50867" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cu76f" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/50_Tsentralnaya_str_Kudrovo_the_kiss.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "The Kiss" }, "gsx$titleru": { "$t": "Поцелуй" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "50 Tsentralnaya Street, Kudrovo" }, "gsx$placeru": { "$t": "Кудрово, Центральная, 50 корпус 1" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eThe Kiss: See this arresting imagining of Gustav Klimt's famous painting in the New Kudrovo neighborhood. Here, brightly-colored apartment blocks dot the landscape of what was once a sleepy village.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThis vivid, instantly recognisable piece of street art contributes to the energy-giving properties of the eye-catching buildings around it, and reinvents a classic.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eПроизведения Густава Климта теперь можно увидеть не только в галереях, но и в районе Кудрово, где яркие многоэтажные дома сменили сонную деревушку.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eМгновенно узнаваемая картина \"Поцелуй\" прекрасно вписалась в полный энергии городской пейзаж, а ее уличная интерпретация заставила нас по-новому взглянуть на ставшее классикой произведение Климта.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.898392" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.50867" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cvlqs" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/39_Ligovskiy_ave_Golden_Age_of_hiphop.jpg, title: Golden Age of Hip Hop, titleru: Золотой век хип-хопа, place: 39 Ligovsky Avenue, placeru: Лиговский проспект, 39, description: \u003cp\u003eGolden Age of Hip Hop: On a building down one of the city's largest streets lies a mesmerizing mural of the golden age of hip hop, infused with all the technicolor dynamism of the 80s and 90s.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eHip hop is known for its innovation and diversity – something the mish-mash of graphic style and color in this piece of street art clearly represents. Can you spot any famous faces amongst the vivid hues?\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eЗдание на одной из главных улиц города украсило произведение, отдающее дань золотому веку хип-хопа, из которого так и плещет кричащая красками энергия 80-х и 90-х.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eХип-хоп известен своим инновационным подходом и разнородностью; сочетание графического стиля и смелого использования красок в этом произведении уличного искусства отлично соответствует этим характеристикам. Сможете разглядеть знакомые лица?\u003c/p\u003e, lattitude: 59.932223, longitude: 30.361248" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cvlqs" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/39_Ligovskiy_ave_Golden_Age_of_hiphop.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Golden Age of Hip Hop" }, "gsx$titleru": { "$t": "Золотой век хип-хопа" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "39 Ligovsky Avenue" }, "gsx$placeru": { "$t": "Лиговский проспект, 39" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eGolden Age of Hip Hop: On a building down one of the city's largest streets lies a mesmerizing mural of the golden age of hip hop, infused with all the technicolor dynamism of the 80s and 90s.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eHip hop is known for its innovation and diversity – something the mish-mash of graphic style and color in this piece of street art clearly represents. Can you spot any famous faces amongst the vivid hues?\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eЗдание на одной из главных улиц города украсило произведение, отдающее дань золотому веку хип-хопа, из которого так и плещет кричащая красками энергия 80-х и 90-х.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eХип-хоп известен своим инновационным подходом и разнородностью; сочетание графического стиля и смелого использования красок в этом произведении уличного искусства отлично соответствует этим характеристикам. Сможете разглядеть знакомые лица?\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.932223" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.361248" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cx0b9" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/47_Ligovskiy_ave_Kinchev_Alisa.jpg, title: Hot in the City, titleru: Жара в городе, place: 47 Ligovsky Avenue, placeru: Лиговский проспект, 47, description: \u003cp\u003eHot in the City: Punk rocker Billy Idol has played several concerts in Russia, both in Moscow and St. Petersburg. The words in this piece of street art say, \"It's only in two cities that I feel at home while being a guest...\"\u003c/p\u003e\u003cp\u003eOne of the key differences between Moscow at St. Petersburg is the pace of life. Many visitors notice that things move much more quickly in Moscow.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eБританский рок-музыкант Билли Айдол дал несколько концертов в России - как в Москве, так и в Санкт-Петербурге. Очевидно, в обоих городах он чувствовал себя как дома.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eХотя между Москвой и Питером есть множество неоспоримых различий, на этой картине оба города сосуществуют и дополняют друг друга, словно передавая все многообразие русского гостеприимства.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.929788, longitude: 30.358539" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/cx0b9" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/47_Ligovskiy_ave_Kinchev_Alisa.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Hot in the City" }, "gsx$titleru": { "$t": "Жара в городе" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "47 Ligovsky Avenue" }, "gsx$placeru": { "$t": "Лиговский проспект, 47" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eHot in the City: Punk rocker Billy Idol has played several concerts in Russia, both in Moscow and St. Petersburg. The words in this piece of street art say, \"It's only in two cities that I feel at home while being a guest...\"\u003c/p\u003e\u003cp\u003eOne of the key differences between Moscow at St. Petersburg is the pace of life. Many visitors notice that things move much more quickly in Moscow.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eБританский рок-музыкант Билли Айдол дал несколько концертов в России - как в Москве, так и в Санкт-Петербурге. Очевидно, в обоих городах он чувствовал себя как дома.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eХотя между Москвой и Питером есть множество неоспоримых различий, на этой картине оба города сосуществуют и дополняют друг друга, словно передавая все многообразие русского гостеприимства.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.929788" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.358539" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/d9ney" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/47_Ligovskiy_ave_Korol_i_shut_Gorshok.jpg, title: I Will Live Forever, titleru: Я буду жить вечно, place: 47 Ligovsky Avenue, placeru: Лиговский проспект, 47, description: \u003cp\u003eMikhaïl Gorshenev: The lead singer of Russian horror punk / hard rock band Korol i Shut, Gorshenev is something of a rock legend. His iconic band took costume inspiration from tales and fables.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eA lyric from a popular song of theirs, these words say, \"I will live! - he was shouting - Forever...\"\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eМихаил Горшенёв - лидер рок-группы \"Король и Шут\" и настоящая легенда мирового рока. Его культовая группа брала вдохновение для текстов песен из сюжетов русского фольклора, фэнтези, мифов и легенд.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eПоклонники творчества Горшенёва без труда узнают на этой стене строчку из известной песни \"Возвращение колдуна\", но каждый прохожий сможет найти в ней свой личный смысл.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.930006, longitude: 30.358682" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/d9ney" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/47_Ligovskiy_ave_Korol_i_shut_Gorshok.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "I Will Live Forever" }, "gsx$titleru": { "$t": "Я буду жить вечно" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "47 Ligovsky Avenue" }, "gsx$placeru": { "$t": "Лиговский проспект, 47" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eMikhaïl Gorshenev: The lead singer of Russian horror punk / hard rock band Korol i Shut, Gorshenev is something of a rock legend. His iconic band took costume inspiration from tales and fables.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eA lyric from a popular song of theirs, these words say, \"I will live! - he was shouting - Forever...\"\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eМихаил Горшенёв - лидер рок-группы \"Король и Шут\" и настоящая легенда мирового рока. Его культовая группа брала вдохновение для текстов песен из сюжетов русского фольклора, фэнтези, мифов и легенд.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eПоклонники творчества Горшенёва без труда узнают на этой стене строчку из известной песни \"Возвращение колдуна\", но каждый прохожий сможет найти в ней свой личный смысл.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.930006" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.358682" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/db1zf" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/Nekrasovskiy_sad_mens_monochrome_portrait.jpg, title: Man in Monochrome, titleru: Черно-белый портрет, place: Nekrasovskiy Sad, placeru: Некрасовский сад, description: \u003cp\u003eMan in Monochrome: This stirring portrait proves that when it comes to street art, less can often be more. Without any design distractions, all focus is drawn to this man's expression; what is he looking towards that we can't see?\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThis portrait is typical of the #MyHoodIsGood portrait spotted in several locations.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eЭтот запоминающийся портрет доказывает, что в уличном искусстве часто действует принцип: чем меньше, тем лучше. Благодаря простоте дизайна этой картины без всяких излишеств, все внимание моментально притягивается к выражению лица. Куда он смотрит, чего не видно прохожему?\u003c/p\u003e\u003cp\u003eСтиль этого портрета характерен для серии работ под хэштегом #MyHoodIsGood, замеченных в нескольких местах в Санкт-Петербурге.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.937108, longitude: 30.367929" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/db1zf" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/Nekrasovskiy_sad_mens_monochrome_portrait.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Man in Monochrome" }, "gsx$titleru": { "$t": "Черно-белый портрет" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "Nekrasovskiy Sad" }, "gsx$placeru": { "$t": "Некрасовский сад" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eMan in Monochrome: This stirring portrait proves that when it comes to street art, less can often be more. Without any design distractions, all focus is drawn to this man's expression; what is he looking towards that we can't see?\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThis portrait is typical of the #MyHoodIsGood portrait spotted in several locations.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eЭтот запоминающийся портрет доказывает, что в уличном искусстве часто действует принцип: чем меньше, тем лучше. Благодаря простоте дизайна этой картины без всяких излишеств, все внимание моментально притягивается к выражению лица. Куда он смотрит, чего не видно прохожему?\u003c/p\u003e\u003cp\u003eСтиль этого портрета характерен для серии работ под хэштегом #MyHoodIsGood, замеченных в нескольких местах в Санкт-Петербурге.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.937108" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.367929" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dcgjs" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/65_Pargolovskaya_str_factory.jpg, title: The Factory, titleru: Фабрика, place: 65 Pargolovskaya Street, placeru: Парголовская, 65 корпус 3, description: \u003cp\u003eThe Factory: Look at this quickly enough and you may think a colorful train is speeding by. Juxtaposed with an industrial backdrop and split by sections – part train, part plane and part flower pattern – this intricate stretch of art is as perplexing as it is beautiful.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eCould the exposed wiring beneath the flowers represent what lies beyond beauty's surface?\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eЕсли быстро провести взглядом по этому произведению уличного искусства, то можно подумать, что мимо проносится разноцветный поезд. Картина, разделенная на три части - поезд, самолет и цветочный узор - выгодно выделяется на фоне предприятия и является одновременно и красивой, и загадочной.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eБыть может, оголенная электропроводка под цветочным узором символизирует то, что прячется под маской красоты?\u003c/p\u003e, lattitude: 59.98722, longitude: 30.347218" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dcgjs" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/65_Pargolovskaya_str_factory.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "The Factory" }, "gsx$titleru": { "$t": "Фабрика" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "65 Pargolovskaya Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Парголовская, 65 корпус 3" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eThe Factory: Look at this quickly enough and you may think a colorful train is speeding by. Juxtaposed with an industrial backdrop and split by sections – part train, part plane and part flower pattern – this intricate stretch of art is as perplexing as it is beautiful.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eCould the exposed wiring beneath the flowers represent what lies beyond beauty's surface?\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eЕсли быстро провести взглядом по этому произведению уличного искусства, то можно подумать, что мимо проносится разноцветный поезд. Картина, разделенная на три части - поезд, самолет и цветочный узор - выгодно выделяется на фоне предприятия и является одновременно и красивой, и загадочной.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eБыть может, оголенная электропроводка под цветочным узором символизирует то, что прячется под маской красоты?\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.98722" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.347218" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/ddv49" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/17_Radischeva_str_woman_and_child.jpg, title: Woman and Child, titleru: Женщина с ребенком, place: 17 Radischeva Street, placeru: Радищева, 17, description: \u003cp\u003eWoman and Child: This captivating piece of street art demonstrates a more traditional style. This piece seems to blend in more with the city and its surroundings than its more contemporary counterparts.\u003c/p\u003e \u003cp\u003eWe wonder where this woman is looking. Is she frightened? Or just captivated by something?\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eЭто произведение уличного искусства демонстрирует более классический стиль и вписывается в архитектуру города гораздо лучше, чем более современные работы.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eИнтересно, на что же смотрит эта женщина... Она испугана? Или просто заинтересовалась чем-то?\u003c/p\u003e, lattitude: 59.937692, longitude: 30.363146" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/ddv49" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/17_Radischeva_str_woman_and_child.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Woman and Child" }, "gsx$titleru": { "$t": "Женщина с ребенком" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "17 Radischeva Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Радищева, 17" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eWoman and Child: This captivating piece of street art demonstrates a more traditional style. This piece seems to blend in more with the city and its surroundings than its more contemporary counterparts.\u003c/p\u003e \u003cp\u003eWe wonder where this woman is looking. Is she frightened? Or just captivated by something?\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eЭто произведение уличного искусства демонстрирует более классический стиль и вписывается в архитектуру города гораздо лучше, чем более современные работы.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eИнтересно, на что же смотрит эта женщина... Она испугана? Или просто заинтересовалась чем-то?\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.937692" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.363146" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/d415a" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Evgeny Zaicev" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/8_Furshtatskaya_str_Big_Lebovski.jpg, title: The Big Lebowski, titleru: Большой Лебовски, place: 8 Furshtatskaya Street, placeru: Фурштатская, 8, description: \u003cp\u003eThe Big Lebowski: Find the Dude himself hiding out on Furshtatskaya. The hero of the 1998 Coen Brothers movie was played by Jeff Bridges, and is said to have been inspired by Jeff Dowd, an American film producer and political activist.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eNot an instant hit, The Big Lebowski eventually went on to be a cult classic. The Dude abides.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eНа Фурштатской затаился сам Джеффри \"Чувак\" Лебовски. Героя комедии братьев Коэн, вышедшей на экраны в 1998 году, сыграл Джефф Бриджес, а вдохновлялся он американским продюсером и политическим активистом Джеффом Даудом.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eХотя большого коммерческого успеха \"Большой Лебовски\" не имел, фильм собрал вокруг себя огромное количество фанатов и стал первым культовым фильмом эпохи Интернета.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.945457, longitude: 30.350639" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/d415a" }], "gsx$folder": { "$t": "Evgeny Zaicev" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/8_Furshtatskaya_str_Big_Lebovski.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "The Big Lebowski" }, "gsx$titleru": { "$t": "Большой Лебовски" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "8 Furshtatskaya Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Фурштатская, 8" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eThe Big Lebowski: Find the Dude himself hiding out on Furshtatskaya. The hero of the 1998 Coen Brothers movie was played by Jeff Bridges, and is said to have been inspired by Jeff Dowd, an American film producer and political activist.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eNot an instant hit, The Big Lebowski eventually went on to be a cult classic. The Dude abides.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eНа Фурштатской затаился сам Джеффри \"Чувак\" Лебовски. Героя комедии братьев Коэн, вышедшей на экраны в 1998 году, сыграл Джефф Бриджес, а вдохновлялся он американским продюсером и политическим активистом Джеффом Даудом.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eХотя большого коммерческого успеха \"Большой Лебовски\" не имел, фильм собрал вокруг себя огромное количество фанатов и стал первым культовым фильмом эпохи Интернета.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.945457" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.350639" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/d5fpr" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Alla Mishka" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/13_Industrialniy_ave_palace_in_the_sun.jpg, title: Palace in the Sun, titleru: Дворец на солнце, place: 13 Industrialny Avenue, placeru: Индустриальный пр.13, description: \u003cp\u003ePalace in the Sun: Russia is home to many palaces, and this piece of street art shows the perfect summery representation of one.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eSummer is a wonderful time to visit St. Petersburg. The warm weather makes it ideal for exploration, with the numerous grand palaces providing the perfect shade.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eРоссия знаменита своими роскошными дворцами, и это произведение уличного искусства изображает один из них в чудесный летний день.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eЛето - чудесное время для посещения Петербурга. Теплая погода делает прогулки по городу еще более приятными, а многочисленные дворцы предоставляют такой желанный порой тенек.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.94026, longitude: 30.47845" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/d5fpr" }], "gsx$folder": { "$t": "Alla Mishka" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/13_Industrialniy_ave_palace_in_the_sun.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Palace in the Sun" }, "gsx$titleru": { "$t": "Дворец на солнце" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "13 Industrialny Avenue" }, "gsx$placeru": { "$t": "Индустриальный пр.13" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003ePalace in the Sun: Russia is home to many palaces, and this piece of street art shows the perfect summery representation of one.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eSummer is a wonderful time to visit St. Petersburg. The warm weather makes it ideal for exploration, with the numerous grand palaces providing the perfect shade.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eРоссия знаменита своими роскошными дворцами, и это произведение уличного искусства изображает один из них в чудесный летний день.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eЛето - чудесное время для посещения Петербурга. Теплая погода делает прогулки по городу еще более приятными, а многочисленные дворцы предоставляют такой желанный порой тенек.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.94026" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.47845" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/d6ua4" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Alla Mishka" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/17_Kosygina_ave_Kozhedub_victory_WWII_70years.jpg, title: WWII Memorial, titleru: 70 лет победы, place: 17 Kosygina Avenue, placeru: Косыгина пр.17, description: \u003cp\u003eWWII Memorial: This inspiring mural commemorates 70 years since the end of WWII. It shows Ivan Kozhedub, a Soviet military aviator and World War II fighter ace.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eKozhedub flew a Lavochkin La-5 (Лавочкин Ла-5), a Soviet fighter aircraft, and one of the Soviet Air Force's most able planes.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eЭто произведение уличного искусства появилось в городе в честь 70-летия победы в Великой Отечественной войне. Героем картины стал советский военачальник и летчик-ас Иван Кожедуб.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eКожедуб воевал на Ла-5ФН, одномоторном истребителе, созданном под руководством С. А. Лавочкина в 1942 году. Это был один из лучших самолетов военно-воздушных сил СССР.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.9436, longitude: 30.47555" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/d6ua4" }], "gsx$folder": { "$t": "Alla Mishka" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/17_Kosygina_ave_Kozhedub_victory_WWII_70years.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "WWII Memorial" }, "gsx$titleru": { "$t": "70 лет победы" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "17 Kosygina Avenue" }, "gsx$placeru": { "$t": "Косыгина пр.17" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eWWII Memorial: This inspiring mural commemorates 70 years since the end of WWII. It shows Ivan Kozhedub, a Soviet military aviator and World War II fighter ace.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eKozhedub flew a Lavochkin La-5 (Лавочкин Ла-5), a Soviet fighter aircraft, and one of the Soviet Air Force's most able planes.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eЭто произведение уличного искусства появилось в городе в честь 70-летия победы в Великой Отечественной войне. Героем картины стал советский военачальник и летчик-ас Иван Кожедуб.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eКожедуб воевал на Ла-5ФН, одномоторном истребителе, созданном под руководством С. А. Лавочкина в 1942 году. Это был один из лучших самолетов военно-воздушных сил СССР.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.9436" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.47555" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/d88ul" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Alla Mishka" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/27_Kosygina_ave_Pavel_Nakhimov.jpg, title: Pavel Nakhimov, titleru: Павел Нахимов, place: 27 Kosygina Avenue, placeru: Косыгина пр.27, description: \u003cp\u003ePavel Stepanovich Nakhimov: This is a colorful portrait of Pavel Nakhimov, one of the most well-known admirals in Russian naval history. He is best known as the Siege of Sevastopol's (which took place during the Crimean War) commander of naval and land forces.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThe flag on the ship in the background is the Naval Flag of Russia, also known as the St. Andrew's Flag.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eНа этом красочном портрете изображен Павел Степанович Нахимов, один из самых знаменитых адмиралов во всей истории Российского флота. Он наиболее известен за оборону Севастополя, ставшую кульминацией Крымской войны.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eОсобое внимание привлекает бело-синий флаг на корабле - это Андреевский флаг, просуществовавший в Российском флоте до ноября 1917 года.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.94447, longitude: 30.49454" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/d88ul" }], "gsx$folder": { "$t": "Alla Mishka" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/27_Kosygina_ave_Pavel_Nakhimov.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Pavel Nakhimov" }, "gsx$titleru": { "$t": "Павел Нахимов" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "27 Kosygina Avenue" }, "gsx$placeru": { "$t": "Косыгина пр.27" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003ePavel Stepanovich Nakhimov: This is a colorful portrait of Pavel Nakhimov, one of the most well-known admirals in Russian naval history. He is best known as the Siege of Sevastopol's (which took place during the Crimean War) commander of naval and land forces.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThe flag on the ship in the background is the Naval Flag of Russia, also known as the St. Andrew's Flag.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eНа этом красочном портрете изображен Павел Степанович Нахимов, один из самых знаменитых адмиралов во всей истории Российского флота. Он наиболее известен за оборону Севастополя, ставшую кульминацией Крымской войны.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eОсобое внимание привлекает бело-синий флаг на корабле - это Андреевский флаг, просуществовавший в Российском флоте до ноября 1917 года.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.94447" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.49454" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dkvya" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Alla Mishka" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/3_Lenskaya_str_russian_fleet.jpg, title: Peter the Great, titleru: Петр Великий, place: 3 Lenskaya Street, placeru: Ленская ул.3 к.2 лит А, description: \u003cp\u003ePeter the Great: This bright mural shows the Russian monarch, Peter the Great. Full name Peter Alexeyevich, he was proclaimed at the young age of 10, and remained czar of Russia from 1682 to 1725.\u003c/p\u003e\u003cp\u003ePeter's strategies helped build Russia as a naval power, and he also led a cultural revolution that made a lasting impact on the country. He also founded St. Petersburg, of course.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eНа этой красочной уличной картине изображен Петр Великий, последний царь всея Руси и первый Император Всероссийский. После провозглашения его царем в 10-летнем возрасте Петр I правил с 1682 г. по 1725 г.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eПолитика и реформы Петра Великого помогли России усилить мощь ее флота, а также привели к культурной революции. Ну и конечно же, именно Петр I основал наш любимый Петербург.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.93937, longitude: 30.4831" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dkvya" }], "gsx$folder": { "$t": "Alla Mishka" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/3_Lenskaya_str_russian_fleet.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Peter the Great" }, "gsx$titleru": { "$t": "Петр Великий" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "3 Lenskaya Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Ленская ул.3 к.2 лит А" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003ePeter the Great: This bright mural shows the Russian monarch, Peter the Great. Full name Peter Alexeyevich, he was proclaimed at the young age of 10, and remained czar of Russia from 1682 to 1725.\u003c/p\u003e\u003cp\u003ePeter's strategies helped build Russia as a naval power, and he also led a cultural revolution that made a lasting impact on the country. He also founded St. Petersburg, of course.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eНа этой красочной уличной картине изображен Петр Великий, последний царь всея Руси и первый Император Всероссийский. После провозглашения его царем в 10-летнем возрасте Петр I правил с 1682 г. по 1725 г.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eПолитика и реформы Петра Великого помогли России усилить мощь ее флота, а также привели к культурной революции. Ну и конечно же, именно Петр I основал наш любимый Петербург.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.93937" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.4831" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dmair" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Alla Mishka" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/3_Lenskaya_str_Bremen_town_musicians.jpg, title: The Bremen Town Musicians, titleru: Бременские музыканты, place: 3 Lenskaya Street, placeru: Ленская ул.3 к.3, description: \u003cp\u003eThe Bremen Town Musicians: This is a depiction of a 1969 Soviet musical animated film, The Bremen Town Musicians, produced by Soyuzmultfilm. The characters are based on those from the Brothers Grimm fairy tale, Town Musicians of Bremen.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThis piece is a reminder that not all street art needs to be serious, and that even movie nostalgia can be considered \"art\"!\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eЛенскую улицу украшает напоминание о \"Бременских музыкантах\", любимом советском мультфильме 1969 года по мотивам одноимённой сказки братьев Гримм.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eЭта картина - яркое во всех смыслах доказательство того, что не все уличное искусство должно быть обязательно серьезным. Даже ностальгия по лучшим фильмам детства может превратиться в настоящее искусство!\u003c/p\u003e, lattitude: 59.9395, longitude: 30.48102" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dmair" }], "gsx$folder": { "$t": "Alla Mishka" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/3_Lenskaya_str_Bremen_town_musicians.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "The Bremen Town Musicians" }, "gsx$titleru": { "$t": "Бременские музыканты" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "3 Lenskaya Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Ленская ул.3 к.3" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eThe Bremen Town Musicians: This is a depiction of a 1969 Soviet musical animated film, The Bremen Town Musicians, produced by Soyuzmultfilm. The characters are based on those from the Brothers Grimm fairy tale, Town Musicians of Bremen.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThis piece is a reminder that not all street art needs to be serious, and that even movie nostalgia can be considered \"art\"!\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eЛенскую улицу украшает напоминание о \"Бременских музыкантах\", любимом советском мультфильме 1969 года по мотивам одноимённой сказки братьев Гримм.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eЭта картина - яркое во всех смыслах доказательство того, что не все уличное искусство должно быть обязательно серьезным. Даже ностальгия по лучшим фильмам детства может превратиться в настоящее искусство!\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.9395" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.48102" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dnp34" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Alla Mishka" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/4_Lenskaya_str_runners_sport.jpg, title: The Runners, titleru: Мы выбираем спорт!, place: 4 Lenskaya Street, placeru: Ленская ул.4 к.1, description: \u003cp\u003eThe Runners: \"We choose sport!\" proclaims the text in this fun piece of street art. Athletics are popular in Russia, along with football, ice hockey, basketball, boxing, auto racing, handball, volleyball and tennis. Some of the country's best-known athletes are Yelena Isinbayeva, Anna Chicherova, Ivan Ukhov, Tatyana Lysenko.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThis piece can be found on Lenskaya Street.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003e\"Мы выбираем спорт!\" - заявляют герои этой картины и растущее с каждым годом число россиян. Легкая атлетика популярна в России наряду с такими видами спорта, как футбол, хоккей, бокс, автогонки, волейбол и теннис.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eПочему бы не отправиться на пробежку вдоль Ленской улицы, а заодно и вдохновиться позитивным примером этого произведения уличного искусства?\u003c/p\u003e, lattitude: 59.94165, longitude: 30.4817" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dnp34" }], "gsx$folder": { "$t": "Alla Mishka" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/4_Lenskaya_str_runners_sport.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "The Runners" }, "gsx$titleru": { "$t": "Мы выбираем спорт!" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "4 Lenskaya Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Ленская ул.4 к.1" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eThe Runners: \"We choose sport!\" proclaims the text in this fun piece of street art. Athletics are popular in Russia, along with football, ice hockey, basketball, boxing, auto racing, handball, volleyball and tennis. Some of the country's best-known athletes are Yelena Isinbayeva, Anna Chicherova, Ivan Ukhov, Tatyana Lysenko.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThis piece can be found on Lenskaya Street.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003e\"Мы выбираем спорт!\" - заявляют герои этой картины и растущее с каждым годом число россиян. Легкая атлетика популярна в России наряду с такими видами спорта, как футбол, хоккей, бокс, автогонки, волейбол и теннис.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eПочему бы не отправиться на пробежку вдоль Ленской улицы, а заодно и вдохновиться позитивным примером этого произведения уличного искусства?\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.94165" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.4817" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dp3nl" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Alla Mishka" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/17_Lenskaya_str_soviet_german_war.jpg, title: The Soviet-German War, titleru: Великая Отечественная, place: 17 Lenskaya Street, placeru: Ленская ул.17 к.3, description: \u003cp\u003eThe Soviet-German War: The attack on Russia from Germany came as a complete surprise to Joseph Stalin, the leader of the Soviet Union. Expected to be over in mere months, the Soviet-German war lasted from 1941 to 1945.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThis eye-catching piece is a moving tribute to a war that saw 27 million dead.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eВ России нет ни одной семьи, которой бы не коснулась Великая Отечественная война - война, которая должна была закончиться в считанные месяцы, а в итоге продолжалась с 1941 г. по 1945 г. и унесла жизни 27 миллионов человек.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eЭто трогательное произведение уличного искусства заставляет нас в очередной раз задуматься об одном из самых важных и трагических событий в мировой истории.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.93902, longitude: 30.49367" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dp3nl" }], "gsx$folder": { "$t": "Alla Mishka" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/17_Lenskaya_str_soviet_german_war.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "The Soviet-German War" }, "gsx$titleru": { "$t": "Великая Отечественная" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "17 Lenskaya Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Ленская ул.17 к.3" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eThe Soviet-German War: The attack on Russia from Germany came as a complete surprise to Joseph Stalin, the leader of the Soviet Union. Expected to be over in mere months, the Soviet-German war lasted from 1941 to 1945.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThis eye-catching piece is a moving tribute to a war that saw 27 million dead.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eВ России нет ни одной семьи, которой бы не коснулась Великая Отечественная война - война, которая должна была закончиться в считанные месяцы, а в итоге продолжалась с 1941 г. по 1945 г. и унесла жизни 27 миллионов человек.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eЭто трогательное произведение уличного искусства заставляет нас в очередной раз задуматься об одном из самых важных и трагических событий в мировой истории.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.93902" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.49367" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/df9om" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Alla Mishka" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/5_Nastavnikov_ave_gagarin.jpg, title: Space Explorers, titleru: Освоение космоса, place: 5 Nastavnikov Avenue, placeru: Наставников пр.5 к.3 лит Б, description: \u003cp\u003eSpace Explorers: Space exploration is so important in Russian history that it has even made its way into St. Petersburg's street art scene. Until its collapse in 1991, the Soviet Union had its own space program – which played a huge part in the Soviet's claims to global superpower status during the Cold War.\u003c/p\u003e\u003cp\u003e Mankind's first ever voyage into space was made in 1961 by Soviet cosmonaut Yuri Gagarin.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eОсвоение космоса сыграло такую важную роль в истории России, что даже уличное искусство в Петербурге не смогло обойти его стороной. До развала СССР в 1991 г. его космическая программа вносила незаменимый вклад в борьбу за статус сверхдержавы во время Холодной войны.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eВ 1961 г. лётчик-космонавт СССР Юрий Гагарин стал первым человеком в мировой истории, совершившим полет в космическое пространство.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.9385, longitude: 30.49142" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/df9om" }], "gsx$folder": { "$t": "Alla Mishka" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/5_Nastavnikov_ave_gagarin.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Space Explorers" }, "gsx$titleru": { "$t": "Освоение космоса" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "5 Nastavnikov Avenue" }, "gsx$placeru": { "$t": "Наставников пр.5 к.3 лит Б" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eSpace Explorers: Space exploration is so important in Russian history that it has even made its way into St. Petersburg's street art scene. Until its collapse in 1991, the Soviet Union had its own space program – which played a huge part in the Soviet's claims to global superpower status during the Cold War.\u003c/p\u003e\u003cp\u003e Mankind's first ever voyage into space was made in 1961 by Soviet cosmonaut Yuri Gagarin.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eОсвоение космоса сыграло такую важную роль в истории России, что даже уличное искусство в Петербурге не смогло обойти его стороной. До развала СССР в 1991 г. его космическая программа вносила незаменимый вклад в борьбу за статус сверхдержавы во время Холодной войны.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eВ 1961 г. лётчик-космонавт СССР Юрий Гагарин стал первым человеком в мировой истории, совершившим полет в космическое пространство.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.9385" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.49142" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dgo93" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Alla Mishka" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/15_Nstavnikov_ave_Ruslan_and_Ludmila.jpg, title: Ruslan and Ludmila, titleru: Лукоморье, place: 15 Nastavnikov Avenue, placeru: Наставников пр.15 к.2, description: \u003cp\u003eRuslan and Ludmila: This is based on the poem by Alexander Pushkin, the famous Russian poet who invented a lot of the Russian language as we know it today.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eSet in the land of Lukomorye, the scene depicts a green tree with a gold chain wrapped around it that the cat walks along. He sings when he walks to the right, and tells stories when he walks to the left. Notice the mermaid, too!\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eВ этой уличной картине нетрудно узнать любимый сказочный сюжет из произведения А.С. Пушкина \"Руслан и Людмила\".\u003c/p\u003e\u003cp\u003eУ лукоморья дуб зеленый, златая цепь на дубе том: и днем и ночью кот ученый все ходит по цепи кругом; идет направо - песнь заводит, налево - сказку говорит. Там чудеса: там леший бродит, русалка на ветвях сидит.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.94378, longitude: 30.49206" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dgo93" }], "gsx$folder": { "$t": "Alla Mishka" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/15_Nstavnikov_ave_Ruslan_and_Ludmila.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Ruslan and Ludmila" }, "gsx$titleru": { "$t": "Лукоморье" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "15 Nastavnikov Avenue" }, "gsx$placeru": { "$t": "Наставников пр.15 к.2" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eRuslan and Ludmila: This is based on the poem by Alexander Pushkin, the famous Russian poet who invented a lot of the Russian language as we know it today.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eSet in the land of Lukomorye, the scene depicts a green tree with a gold chain wrapped around it that the cat walks along. He sings when he walks to the right, and tells stories when he walks to the left. Notice the mermaid, too!\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eВ этой уличной картине нетрудно узнать любимый сказочный сюжет из произведения А.С. Пушкина \"Руслан и Людмила\".\u003c/p\u003e\u003cp\u003eУ лукоморья дуб зеленый, златая цепь на дубе том: и днем и ночью кот ученый все ходит по цепи кругом; идет направо - песнь заводит, налево - сказку говорит. Там чудеса: там леший бродит, русалка на ветвях сидит.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.94378" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.49206" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/di2tg" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Alla Mishka" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/20_Nastavnikov_ave_minin_pozharskiy.jpg, title: Minin and Pozharsky, titleru: Минин и Пожарский, place: 20 Nastavnikov Avenue, placeru: Наставников пр.20 к.2 лит Б, description: \u003cp\u003eMonument to Minin and Pozharsky: The bronze statue shown here can be found in front of Saint Basil's Cathedral in Moscow's Red Square.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eUnder the command of King Sigismund III of Poland, Prince Dmitry Pozharsky and Kuzma Minin put an end to the Times of Troubles in 1612. With their all-Russian volunteer army, they expelled the forces of the Polish-Lithuanian Commonwealth.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eПамятник Минину и Пожарскому, изображенный на этой уличной картине, находится перед храмом Василия Блаженного на Красной площади в Москве.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eЭтот скульптурный монумент, выполненный по проекту архитектора Ивана Мартоса в 1818 г., посвящен предводителям Второго народного ополчения 1612 г., а также окончанию Смутного времени и изгнанию польских интервентов из России.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.94402, longitude: 30.48773" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/di2tg" }], "gsx$folder": { "$t": "Alla Mishka" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/20_Nastavnikov_ave_minin_pozharskiy.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Minin and Pozharsky" }, "gsx$titleru": { "$t": "Минин и Пожарский" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "20 Nastavnikov Avenue" }, "gsx$placeru": { "$t": "Наставников пр.20 к.2 лит Б" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eMonument to Minin and Pozharsky: The bronze statue shown here can be found in front of Saint Basil's Cathedral in Moscow's Red Square.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eUnder the command of King Sigismund III of Poland, Prince Dmitry Pozharsky and Kuzma Minin put an end to the Times of Troubles in 1612. With their all-Russian volunteer army, they expelled the forces of the Polish-Lithuanian Commonwealth.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eПамятник Минину и Пожарскому, изображенный на этой уличной картине, находится перед храмом Василия Блаженного на Красной площади в Москве.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eЭтот скульптурный монумент, выполненный по проекту архитектора Ивана Мартоса в 1818 г., посвящен предводителям Второго народного ополчения 1612 г., а также окончанию Смутного времени и изгнанию польских интервентов из России.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.94402" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.48773" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/djhdx" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Alla Mishka" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/8_Khasanskaya_str_swallow_nest.jpg, title: Swallow's Nest, titleru: Ласточкино гнездо, place: 8 Khasanskaya Street, placeru: Хасанская ул. 8 к.1, description: \u003cp\u003eSwallow's Nest: Standing atop the 130 ft-high Aurora Cliff is a castle known as Swallow's Nest. Built between 1911 and 1912, it can be found in the small spa town of Gaspra, and holds an important status as the symbol of Crimea's southern coast.\u003c/p\u003e\u003cp\u003e Vividly portrayed in this piece of street art, Swallow's Nest is a truly scenic spot, and one of the most popular tourist attractions in Crimea.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eНа отвесной 40-метровой Аврориной скале расположилось \"Ласточкино гнездо\". Этот памятник архитектуры и истории был построен в 1911-1912 гг.. в поселке Гаспра и является самым узнаваемым символом Южного берега Крыма.\u003c/p\u003e\u003cp\u003e Живописное величие \"Ласточкиного гнезда\", одной из главных достопримечательностей Крыма, отлично передано на этой уличной картине.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.93907, longitude: 30.47898" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/djhdx" }], "gsx$folder": { "$t": "Alla Mishka" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/8_Khasanskaya_str_swallow_nest.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Swallow's Nest" }, "gsx$titleru": { "$t": "Ласточкино гнездо" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "8 Khasanskaya Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Хасанская ул. 8 к.1" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eSwallow's Nest: Standing atop the 130 ft-high Aurora Cliff is a castle known as Swallow's Nest. Built between 1911 and 1912, it can be found in the small spa town of Gaspra, and holds an important status as the symbol of Crimea's southern coast.\u003c/p\u003e\u003cp\u003e Vividly portrayed in this piece of street art, Swallow's Nest is a truly scenic spot, and one of the most popular tourist attractions in Crimea.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eНа отвесной 40-метровой Аврориной скале расположилось \"Ласточкино гнездо\". Этот памятник архитектуры и истории был построен в 1911-1912 гг.. в поселке Гаспра и является самым узнаваемым символом Южного берега Крыма.\u003c/p\u003e\u003cp\u003e Живописное величие \"Ласточкиного гнезда\", одной из главных достопримечательностей Крыма, отлично передано на этой уличной картине.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.93907" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.47898" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dw4je" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Alla Mishka" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/14_Khasanskaya_str_family.jpg, title: Family, titleru: Семья, place: 14 Khasanskaya Street, placeru: Хасанская ул.14 к.2, description: \u003cp\u003eFamily: This mural states: \"Family is the most important thing in life!\" Russian families tend to be large and friendly. Russians truly value their relatives and are always ready to help them in times of need.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eSpeaking of families – from the Leningrad Zoo to the Aquapark Piterland, families visiting St. Petersburg together are spoilt for choice when it comes to things to do.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eНикто не сможет поспорить с тем, что семья - главное в жизни. Русские семьи известны своими крепкими связями и готовностью прийти друг другу на помощь в любой ситуации.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eА для гостей Петербурга, путешествующих семьями, найдется множество интересных достопримечательностей и развлечений - от Ленинградского зоопарка до аквапарка \"Питерленд\".\u003c/p\u003e, lattitude: 59.93728, longitude: 30.4871" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dw4je" }], "gsx$folder": { "$t": "Alla Mishka" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/14_Khasanskaya_str_family.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Family" }, "gsx$titleru": { "$t": "Семья" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "14 Khasanskaya Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Хасанская ул.14 к.2" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eFamily: This mural states: \"Family is the most important thing in life!\" Russian families tend to be large and friendly. Russians truly value their relatives and are always ready to help them in times of need.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eSpeaking of families – from the Leningrad Zoo to the Aquapark Piterland, families visiting St. Petersburg together are spoilt for choice when it comes to things to do.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eНикто не сможет поспорить с тем, что семья - главное в жизни. Русские семьи известны своими крепкими связями и готовностью прийти друг другу на помощь в любой ситуации.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eА для гостей Петербурга, путешествующих семьями, найдется множество интересных достопримечательностей и развлечений - от Ленинградского зоопарка до аквапарка \"Питерленд\".\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.93728" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.4871" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dxj3v" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Alla Mishka" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/22_Khasanskaya_str_Winnie_the_pooh.jpg, title: Winnie-the-Pooh, titleru: Винни Пух, place: 22 Khasanskaya Street, placeru: Хасанская ул.22 к.2, description: \u003cp\u003eVinni Pukh: Say hello to Vinni Pukh, Russia's answer to Winnie the Pooh. Based on the original A. A. Milne stories, the cartoon also has some similarities with the Disney cartoon.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eBrightening up a residential area on Khasanskaya Street, this colorful painting of a well-loved bear brings a new dimension to an otherwise plain St. Petersburg playground.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eАрену уличного искусства в Петербурге посетили и Винни-Пух с Пятачком, герои любимого советского мультфильма по одноименной сказке А. Милна, который даже за границей многие предпочитают диснеевской экранизации.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eЭта картина на Хасанской улице - прекрасный пример того, как уличное искусство может преображать детские площадки.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.9367, longitude: 30.4944" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dxj3v" }], "gsx$folder": { "$t": "Alla Mishka" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/22_Khasanskaya_str_Winnie_the_pooh.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Winnie-the-Pooh" }, "gsx$titleru": { "$t": "Винни Пух" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "22 Khasanskaya Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "Хасанская ул.22 к.2" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eVinni Pukh: Say hello to Vinni Pukh, Russia's answer to Winnie the Pooh. Based on the original A. A. Milne stories, the cartoon also has some similarities with the Disney cartoon.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eBrightening up a residential area on Khasanskaya Street, this colorful painting of a well-loved bear brings a new dimension to an otherwise plain St. Petersburg playground.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eАрену уличного искусства в Петербурге посетили и Винни-Пух с Пятачком, герои любимого советского мультфильма по одноименной сказке А. Милна, который даже за границей многие предпочитают диснеевской экранизации.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eЭта картина на Хасанской улице - прекрасный пример того, как уличное искусство может преображать детские площадки.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.9367" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.4944" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dyxo8" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Museum" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/53_Koroleva_ave_LCD_Graffiti.jpg, title: LCD Graffiti, titleru: ЖК Граффити, place: 53 Koroleva Avenue, placeru: пр. Королёва, 53, description: \u003cp\u003eLCD Graffiti: A rainbow of color stretches into the sky at this spot on Koroleva Avenue. Rich hues like this look particularly vivid against grey architecture and industrial backdrops.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThe woman painted on the right wears a sarafan, a traditional pinafore that dates back as far as 1376. Plain sarafans are still often worn in Russia today.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eЦелая радуга цвета устремляется в небо с этих домов на проспекте Королева. Такие яркие краски смотрятся особенно выигрышно на фоне серых зданий в промышленных кварталах или на стройках.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eВ наряде девушки справа проглядывают народные мотивы, словно узор с традиционных сарафанов, что несомненно сделает это произведение уличного искусства интересным также и для иностранцев.\u003c/p\u003e, lattitude: 60.026919, longitude: 30.249049" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dyxo8" }], "gsx$folder": { "$t": "Museum" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/53_Koroleva_ave_LCD_Graffiti.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "LCD Graffiti" }, "gsx$titleru": { "$t": "ЖК Граффити" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "53 Koroleva Avenue" }, "gsx$placeru": { "$t": "пр. Королёва, 53" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eLCD Graffiti: A rainbow of color stretches into the sky at this spot on Koroleva Avenue. Rich hues like this look particularly vivid against grey architecture and industrial backdrops.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThe woman painted on the right wears a sarafan, a traditional pinafore that dates back as far as 1376. Plain sarafans are still often worn in Russia today.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eЦелая радуга цвета устремляется в небо с этих домов на проспекте Королева. Такие яркие краски смотрятся особенно выигрышно на фоне серых зданий в промышленных кварталах или на стройках.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eВ наряде девушки справа проглядывают народные мотивы, словно узор с традиционных сарафанов, что несомненно сделает это произведение уличного искусства интересным также и для иностранцев.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "60.026919" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.249049" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/e0c8p" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Museum" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/5_Yakornaya_str_Okhta_russian_ballet.jpg, title: Russian Ballet, titleru: Русский балет, place: Okhta Mall, 5A Yakornaya Street, placeru: ТЦ Охта Молл, ул. Якорная, 5А, description: \u003cp\u003eRussian Ballet: This alluring ballerina can be found on the side of Okhta Mall. Peter the Great built up St. Petersburg to embrace western culture, which included ballet. It wasn't necessarily designed just to entertain, but to propagate a new Russian people.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eSo, contrary to popular belief, ballet did not actually originate in Russia, but from Italy during Renaissance.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eЭта привлекательная балерина танцует на стене около ТЦ \"Охта Молл\". Петр Великий построил Петербург как \"окно в Европу\", и вместе с западной культурой в Россию пришел и балет. В те времена его использовали не только для развлечений, но и для распространения нового облика русского народа.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eЭтот факт говорит о том, что балет зародился на самом деле не в России, а в Италии во время эпохи Возрождения.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.940648, longitude: 30.417688" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/e0c8p" }], "gsx$folder": { "$t": "Museum" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/5_Yakornaya_str_Okhta_russian_ballet.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Russian Ballet" }, "gsx$titleru": { "$t": "Русский балет" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "Okhta Mall, 5A Yakornaya Street" }, "gsx$placeru": { "$t": "ТЦ Охта Молл, ул. Якорная, 5А" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eRussian Ballet: This alluring ballerina can be found on the side of Okhta Mall. Peter the Great built up St. Petersburg to embrace western culture, which included ballet. It wasn't necessarily designed just to entertain, but to propagate a new Russian people.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eSo, contrary to popular belief, ballet did not actually originate in Russia, but from Italy during Renaissance.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eЭта привлекательная балерина танцует на стене около ТЦ \"Охта Молл\". Петр Великий построил Петербург как \"окно в Европу\", и вместе с западной культурой в Россию пришел и балет. В те времена его использовали не только для развлечений, но и для распространения нового облика русского народа.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eЭтот факт говорит о том, что балет зародился на самом деле не в России, а в Италии во время эпохи Возрождения.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.940648" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.417688" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dqi9q" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Museum" }, "content": { "type": "text", "$t": "imageurl: https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/4_Shaumyana_ave_hidden_faces.jpg, title: Hidden Faces, titleru: Прячущиеся лица, place: 4 Shaumyana Avenue, placeru: Шаумяна, 4, description: \u003cp\u003eHidden Faces: There's something a little psychedelic about this imaginative piece. Look closely at the painting on the left and you might see some faces hidden amongst the colors.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eKnown as Russia's cultural capital, it's not unusual to see experimental pieces of street art like this acting as decorative car park borders in St. Petersburg. They certainly brighten up an otherwise plain spot.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eВ этом наполненном воображением произведении уличного искусства есть что-то слегка психоделическое. Присмотритесь к картине слева, и вы увидите лица, прячущиеся среди буйства красок.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eПетербург известен как культурная столица России, так что экспериментальные произведения искусства - в данном случае уличного - не вызывают особого удивления. Посмотрите, как они способны преобразить обычную стоянку!\u003c/p\u003e, lattitude: 59.940652, longitude: 30.414411" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/dqi9q" }], "gsx$folder": { "$t": "Museum" }, "gsx$imageurl": { "$t": "https://www.radissonblu.com/rad/images/seo/saint-petersburg/4_Shaumyana_ave_hidden_faces.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Hidden Faces" }, "gsx$titleru": { "$t": "Прячущиеся лица" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "4 Shaumyana Avenue" }, "gsx$placeru": { "$t": "Шаумяна, 4" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eHidden Faces: There's something a little psychedelic about this imaginative piece. Look closely at the painting on the left and you might see some faces hidden amongst the colors.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eKnown as Russia's cultural capital, it's not unusual to see experimental pieces of street art like this acting as decorative car park borders in St. Petersburg. They certainly brighten up an otherwise plain spot.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eВ этом наполненном воображением произведении уличного искусства есть что-то слегка психоделическое. Присмотритесь к картине слева, и вы увидите лица, прячущиеся среди буйства красок.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eПетербург известен как культурная столица России, так что экспериментальные произведения искусства - в данном случае уличного - не вызывают особого удивления. Посмотрите, как они способны преобразить обычную стоянку!\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.940652" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.414411" } }, { "id": { "$t": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/drwu7" }, "updated": { "$t": "2018-04-16T14:38:32.960Z" }, "category": [{ "scheme": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006", "term": "http://schemas.google.com/spreadsheets/2006#list" }], "title": { "type": "text", "$t": "Museum Location" }, "content": { "type": "text", "$t": "title: Street Art Museum, titleru: Музей уличного искусства, place: 84 Shosse Revolyutsii, placeru: Шоссе Революции, 84, description: \u003cp\u003eFounded in 2012, the Street Art Museum is located in an active laminate plastics factory on an industrial estate in the east of St. Petersburg.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThe main aim of the project is to provide young artists with a space where they can bring to life their innovative ideas, to store and present information on street art, and to establish a new approach to developing industrial districts by using artistic techniques and modern art.\u003c/p\u003e, descriptionru: \u003cp\u003eМузей уличного искусства, основанный в 2012 году, расположен на территории действующего производства в восточной части Санкт-Петербурга.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eМиссия проекта заключается в предоставлении площадки для реализации новаторских проектов молодых художников, хранении и предоставлении информации об уличном искусстве, внедрении нового подхода к развитию индустриальных территорий и удаленных от центра районов посредством творческих практик и современного искусства.\u003c/p\u003e, lattitude: 59.963786, longitude: 30.457884" }, "link": [{ "rel": "self", "type": "application/atom+xml", "href": "https://spreadsheets.google.com/feeds/list/11Xf9Et94AMcafcysxva6Q2onCfLp6KSs0cw-3cfq9Qk/od6/public/values/drwu7" }], "gsx$folder": { "$t": "Museum Location" }, "gsx$imageurl": { "$t": "/galleries/radblu/images/StreetArtMuseum.jpg" }, "gsx$title": { "$t": "Street Art Museum" }, "gsx$titleru": { "$t": "Музей уличного искусства" }, "gsx$author": { "$t": "" }, "gsx$authorru": { "$t": "" }, "gsx$place": { "$t": "84 Shosse Revolyutsii" }, "gsx$placeru": { "$t": "Шоссе Революции, 84" }, "gsx$description": { "$t": "\u003cp\u003eFounded in 2012, the Street Art Museum is located in an active laminate plastics factory on an industrial estate in the east of St. Petersburg.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eThe main aim of the project is to provide young artists with a space where they can bring to life their innovative ideas, to store and present information on street art, and to establish a new approach to developing industrial districts by using artistic techniques and modern art.\u003c/p\u003e" }, "gsx$descriptionru": { "$t": "\u003cp\u003eМузей уличного искусства, основанный в 2012 году, расположен на территории действующего производства в восточной части Санкт-Петербурга.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eМиссия проекта заключается в предоставлении площадки для реализации новаторских проектов молодых художников, хранении и предоставлении информации об уличном искусстве, внедрении нового подхода к развитию индустриальных территорий и удаленных от центра районов посредством творческих практик и современного искусства.\u003c/p\u003e" }, "gsx$lattitude": { "$t": "59.963786" }, "gsx$longitude": { "$t": "30.457884" } }] } }

С точки зрения интеграции в городской пейзаж особенно выделяется на карте трактовка картины австрийского художника Густава Климта "Поцелуй", воспроизведенная на стенах многоэтажного жилого комплекса в Кудрово. Удивительно, насколько органично могут сочетаться современная архитектура, ставшая классикой живопись и яркие краски одного из самых авангардных видов искусства! Это идеальный пример того, что красота порой прячется в самых неожиданных решениях и что стрит-арт может заставить нас полностью пересмотреть традиционное понимание искусства.

Тот факт, что стрит-арт становится все более приемлемым видом искусства в Санкт-Петербурге, говорит о переломном моменте в культуре, причем как для уличных художников, так и для жителей города. Конечно же, не следует забывать, что в большинстве случаев уличное искусство является незаконным. Встает вопрос: как сделать стрит-арт доступным для публики в таком статусном городе, как Санкт-Петербург?